В восточных странах массаж —
обычная и даже обязательная процедура по уходу за своим телом. В России
культура массажа пока только начинает развиваться, приходит понимание, что массаж
может и исцелять, и предупреждать развитие заболеваний.
Люсия Гринберг — одна из тех, кто несёт культуру массажа в массы. Она относится
к тем редким людям, которые ещё в детстве осознали своё предназначение и теперь
следуют ему. Люсия получила медицинское образование в России, затем училась и
работала в Южной Корее, не так давно открыла собственный центр в Москве.
Мы побеседовали с Люсией о её «пути и массаже».
[Q][N]Лилия Остапенко:[/N]
Как и с чего начался твой роман с массажем?
[/Q] [A][N]Люсия Гринберг:[/N]
Я и массаж — это история моего детства. Помню руки бабушки, с которой я часто
оставалась, как она ощущала меня через прикосновения. Она не видела, но я
понимала, что на уровне тела она чувствует и понимает меня лучше, чем другие.
Поэтому для меня массаж — это связь с миром, людьми. Это любовь. Массаж — это
образ жизни, способ общения, возможность для самопознания и развития. Люди
приходят ко мне за этим, и я могу делиться и взаимодействовать таким образом.
Для меня это больше, чем работа с телом и оздоровление, хотя результаты работы
порой поражают и вдохновляют меня, ведь после сессии массажа что-то меняется в
жизни человека.
Родители всегда хотели, чтобы я стала врачом. Я два года обучалась классической медицине и основам массажа, проходила практику в больницах. Потом мне захотелось расширить свои горизонты, получить более яркий опыт — так я на шесть лет уехала в Азию учиться и работать.
[/A] [Q][N]Лилия Остапенко:[/N]
Ты училась и жила в Южной Корее, почему именно там? Что тебя удивило, к чему ты
привыкла или не смогла привыкнуть?
[/Q] [A][N]Люсия Гринберг:[/N]
Историей и культурой этой страны я интересовалась давно. Южная Корея, как её
ещё называют — «страна утренней свежести», относится к «Азиатским драконам»,
странам Азии с революционной моделью экономики, которые сейчас являются
флагманами развития этого региона. Конечно, было интересно поехать в столь
стремительно развивающуюся страну, стать участником этого процесса.
Корея страна удивительная. Наряду с постоянными новшествами и развитием, там
ценят своё наследие. Оберегают и почитают его. Взять, к примеру, Сеул —
огромный мегаполис, со зданиями — «стекляшками», где расположены офисы, клерки
в одинаковых костюмах, пробки в час пик… Но в каждом дворике такой вот высотки
— традиционный корейский садик с фонтанчиками, дорожками и садовыми скульптурами.
Дни почитания предков — выходные в Корее. Даже в наши дни существует институт
сватовства — без свахи, астролога и благословения родителей жениться не
положено.
Корейцы несколько бесцеремонны. Для них в порядке вещей сказать тебе, что ты,
например, не выспалась, плохо выглядишь. Но при этом они закрыты, и — как все
азиаты — хитры и очень близко к себе не подпускают. Русского «панибратства» там
нет.
Забота о здоровье для корейца очень важна, она стоит на втором месте после
почитания пожилых родственников. Очень популярны походы в горы, разработаны
специальные маршруты под любой уровень физической нагрузки. И если ты с утра
перед работой не совершил марш-бросок в горы, не попарился в бане — то и
человеком не считаешься (смеется).
Кореянки тщательно следят за собой. Поэтому они так по-кукольному красивы.
Однако они перегибают палку в некоторых случаях. В порядке вещей подарить
дочери в честь школьного выпускного пластическую операцию или курс процедур по
снижению веса. В норме пластические операции для матери и дочери перед свадьбой
— иногда это входит в список свадебных расходов.
За все годы жизни в этой стране я так и не смогла привыкнуть к острой пище! То,
что мы гордо называем «морковью по-корейски», и близко не похоже на ким-чи —
традиционные корейские маринованные овощи. Кстати, существует институт, который
специализируется на изготовлении ким-чи — да, это не шутка! На протяжении пяти
лет студентов учат, как правильно мариновать овощи: ким-чи считается панацеей
от всех бед. Эта въедливость, детальный подход ко всему поражали и поражают
меня в азиатах!
Не хватало, конечно, русской открытости, этих разговоров на кухне. Поэтому я не жалею, что вернулась, но и не жалею, что шесть лет прожила там.
[/A] [Q][N]Лилия Остапенко:[/N]
Существует ли в нашей стране культура работы с телом?
[/Q] [A][N]Люсия Гринберг:[/N]
У нас массаж зачастую воспринимается как нечто интимное или исключительно
релаксирующее. На Востоке это отдельное, хорошо развитое направление медицины,
это система гармонизации и развития человека, укрепление связи ума и тела.
В Азии массаж — это как зубы почистить. В каждой бане, в торговом центре, даже
дома стоит либо массажное кресло, либо специальные коврики для ходьбы,
оборудованы парки, существуют специальные площадки для развития тела.
[/A] [Q][N]Лилия Остапенко:[/N]
Как ты думаешь, важно ли наличие медицинского образования для массажиста?
[/Q] [A][N]Люсия Гринберг:[/N]
На мой взгляд, если ты занимаешься этим серьезно, то медицинское образование
просто необходимо. Важно знать анатомию, учитывать все противопоказания и
индивидуальные особенности организма. В нашей стране медицинское образование
необходимо для любого массажиста: необязательно профильный вуз, но хотя бы
медицинский колледж и диплом фельдшера, медицинской сестры. В Корее же за
практику массажа без специального образования могут и посадить.
[/A] [Q][N]Лилия Остапенко:[/N]
Акупунктура, су-джок, тай-массаж — что общего между этими техниками, а что различного? И что ты можешь порекомендовать, как специалист?
[/Q] [A][N]Люсия Гринберг:[/N]
Всё это техники работы с телом. Здесь нет лучше и хуже, просто по-разному
решаются проблемы человека, а результаты похожи. Прорабатывается всё тело, это
приводит к расслаблению человека, к гармонии, умению слушать и понимать себя.
[/A] [Q][N]Лилия Остапенко:[/N]
Я знаю, что у тебя теперь есть свой оздоровительный центр. Как ты пришла к этому?
[/Q] [A][N]Люсия Гринберг:[/N]
Всё началось с мечты. С детства мечтала о том, что у меня будет своё
пространство, где я буду взаимодействовать с людьми, которых люблю. В начале
это было участие в организации тренингов по лидерству и саморазвитию, далее —
участие в крупных проектах, в том числе и на фестивалях. Например, очень
вдохновилась после проведения Burning man фестиваля, который наша команда
впервые представила в азиатской стране, и теперь он проводится там ежегодно.
Это послужило ещё одним подтверждением того, что наши возможности безграничны,
особенно в сотворчестве с другими людьми.
После лет, проведенных за границей, я вернулась в Россию на несколько месяцев,
чтобы поделиться тем, что узнала за эти годы от людей, книг, внутренних
инсайтов. В голову пришла идея создания центра, в котором основа — команда людей, специалистов
разных направлений, которые вместе творят и создают прекрасное.
[/A] [Q][N]Лилия Остапенко:[/N]
Какая техника у тебя самая любимая
и по-твоему самая действенная?
[/Q] [A][N]Люсия Гринберг:[/N]
Для меня лично эффективна работа по системе древней китайской медицины,
направление китайского точечного и биоэнергетического массажа.
[/A] [Q][N]Лилия Остапенко:[/N]
Что можно сказать по телу человека?
[/Q] [A][N]Люсия Гринберг:[/N]
Можно сказать все. В нашем теле отражены эмоции, блоки, переживания — для меня
это карта жизни человека.
Если взять психосоматику как науку, она абсолютно четко даёт понимание взаимосвязи состояния самого человека и его тела. А массаж — это прекрасный инструмент для здоровья и поддержание гармонии в человеческом организме.
[/A]